miércoles, 12 de junio de 2013

Algunes utopies sobre els processos democratitzadors als països en vies de desenvolupament

Mostro a continuació un fragment de l’article New Challenges for Democratic Consolidation in Latin America. The Role of the State (Universidad Autónoma de México, 2009):

“Latin American countries face problems with consolidating democracy. The Latinobarómetro report for 2008,7 for example, indicates that 70 per cent of people in the region consider that democracy governs for ‘the interests of a few powerful groups’. This is the impression of 79 per cent in Mexico, 87 per cent in Argentina, 71 per cent in Chile and 60 per cent in Brazil. Moreover, 53 per cent of Latin Americans would be willing to live under an authoritarian regime ‘if it resolved their economic problems’. This is the case for 69 per cent in Paraguay and 31 per cent in Uruguay, to cite the two extremes. There is also considerable distrust of certain institutions key to the functioning of democracy: only 32 per cent of those polled in the region have confidence in the legislature, and only 21 per cent trust the political parties. These results should be analysed carefully, but they constitute a powerful indicator of the insufficient consolidation of democracy in the region."

Ressalto: “53 per cent of Latin Americans would be willing to live under an authoritarian regime ‘if it resolved their economic problems’”

Una frase preocupant però que ens pot ajudar a replantejar conceptes que sovint tenim per inequívocs, com és el sentit i les formes de la democràcia i democratització. Sobretot en relació a països en vies de desenvolupament, sovint m’he plantejat fins a quin punt seria millor un estat autoritari que aconseguís un sistema social eficient i una societat culta (les bases per a una democràcia efectiva) abans que instaurar una democràcia en un estat feble i analfabet, que en seguida quedarà corrompuda.

Em fa pensar molt el cas d'Egipte, on existeix una majoria de la població analfabeta i al voltant d’un 40% de població sota el llindar de pobresa. Com es pot aconseguir una democràcia efectiva en un país així? Un 40% de la gent només pot pensar en com aconseguir menjar per alimentar els seus fills l'endemà, i per tant es deixa vendre el vot a qualsevol que li ofereixi menjar (com fan els islamistes neoliberals). No entenc com pot funcionar una democràcia en un país de majoria analfabeta i en extrema pobresa, on a sobre s'aplica un sistema de caire neoliberal que encara accentua més les diferències socials. Trobaria molt més lògic un govern de tecnòcrates que vetllés per un estat social i una societat educada, per així poder establir una democràcia solida en un futur.

Amb això no estic dient que cregui necessari un govern tecnocràtic socialista per aquests països, entre altres qüestions perquè és bastant impossible i la història no m’acaba de donar del tot la raó. Evidentment seria perfecte aconseguir de cop un estat de dret eficient i democràtic amb partits responsables i ètics i una població culta i crítica. Però és menys utòpic això que un govern tecnòcrata decidit a posar les bases per una democràcia eficient? En resum penso, des d’una òptica més teòrica que pràctica, que abans que una democràcia estructuralment ineficient, seria més sensat adoptar una tecnocràcia social per tal d'avançar a una democràcia eficient i sòlida.
(Amb intenció de fer pensar, eixamplar límits i enriquir ments, res més enllà d’això…)


viernes, 7 de junio de 2013

Incoherències de la UNESCO

La UNESCO premia Hollande “per proteger els pobles i la cultura de Mali”. Precisament és França qui més mal ha fet als pobles i cultures africans que va colonitzar, i precisament és aquesta colonització la que ha desestabilitzat tot el continent i creat la gran majoria de conflictes actuals. 

La UNESCO demostra una profunda incoherència que no ajudarà pas a augmentar la baixíssima popularitat del president francès, sinó que només deslegitimarà aquesta organització internacional.

---

UNESCO awards Hollande "for protecting the people and culture of Mali". It is precisely France who has mostly damaged the African peoples and cultures that were colonized by them, and it is precisely this colonization what has destabilized the entire continent and created most of the current conflicts. 

UNESCO shows a deep inconsistency which won't help increase the low popularity of the French president, but will only delegitimize this international organization. 

jueves, 6 de junio de 2013

La fotocopiadora que tenia cervell i venes

Em passo hores fent fotocòpies. Estic saturat de fotocòpies. Un dia se'm girarà l'olla i arrencaré la fotocopiadora i la llençaré a la via del tren. No, és que de debò... No sé… Crec que m'estic cremant, ara que només queda un mes i mig. Però és que em sento robot, em sento anul·lat. Estic començant a sentir odi cap a la pobra jefa, simplement perquè no és perfecta... M'estic corrompent i deixant de ser una persona per convertir-me en un treballador. Això és el que vol el capitalisme. L'única forma de tenir una feina així és deixar de ser persona i passar a ser un element més de la màquina fotocopiadora. Un element extensiu i mòbil que connecta els professors amb la central fotocopiadora i pitja el nombre de còpies i propietats que han estat ordenades pels professors, i després les apila i les torna al professor. Sóc el complement d'una fotocopiadora, amb un somriure enganxat a la cara, sempre repetint el mateix: “oh thank you Marc, you're brilliant”, i jo: “oh don't worry it's ok, is there something else?”. Així sempre i sempre. Sóc un complement d'una fotocopiadora. El complement mòbil d'una fotocopiadora... I tot per fer unes fotocòpies que els alumnes ignoraran i detestaran i que amb sort acabaran convertides en un avió de paper que porti la seva imaginació a viatjar lluny d’aquesta escola insípida, ben lluny... 

La pèrdua d'un company desconegut

Espero no tornar-me a llevar mai més com m’he llevat avui. No vull tornar a llegir notícies que em demostrin que la part més putrefacta de la humanitat segueix vigent en els nostres carrers. No vull tornar a sentir mai més aquest dolor esgotador de veure com els deixebles de l’odi adormen per sempre els que han despertat amb ganes de canviar el món. No vull veure més fotografies de nois admirables que deixen enrere famílies, companys i una lluita legítima i necessària. No vull que els mitjans de masses criminalitzin una víctima, que la titllin de radical simplement per oposar-se a un sistema ineficient. No vull que posin un estudiant de 18 anys amb inquietuds i somnis a la mateixa alçada que els seus assassins buits i infeliços. I sobretot no vull tornar a sentir por mai més per pensar el que penso.

Avui plorem la mort d’un company i el terrible dolor dels que més se l’estimen. Demà seguirem amb més convicció la seva lluita, ja que és la millor manera d’homenatjar-lo.



Je ne veux me reveiller jamais comme aujourd’hui. Je ne veux pas lire plus de nouvelles qui me montrent que la partie la plus pourrie de l’humanité continue dans notres rues. Je ne veux pas ressentir plus ce douleur épuissant de voir comme les disciples de l’haine dorment pour toujours ceux qui s’étaient reveillés avec envie de changer le monde. Je ne veux pas voire plus de photos de garçons admirables qui laissent familles, copains et une lutte légitime et nécéssaire. Je ne veux pas que les médias criminalisent une victime, que l’étiquetent de radical simplement pour s’oposer à un système inefficace. Je ne veux pas que un étudiant de 18 ans avec inquiétudes et rêves soit mis dans le même plan que ses assassins vides et tristes. Et, surtout, je ne veux pas ressentir plus de la peur pour penser ce que je pense.

Aujourd’hui on pleure la mort d’un copain et le terrible douleur de ceux qui l’aiment plus. Demain nous suivrons sa lutte avec plus conviction, car c’est la meilleure façon de l’honorer.



I don’t want to get up like today anymore. I don’t want to read more news which show me that the most rotten part of humanity is still active on our streets. I don’t want to feel again this exhausting pain of seeing how the disciples of hate asleep for ever those who have woken up to change the world. I don’t want to see more pictures of admirable boys who leave a family, mates and a legitimate and necessary fight. I don’t want medias to criminalize a victim, to label him as a radical just because he opposed an inefficient system. I don’t want them to put an 18-year-old student with interests and dreams on the same level as his empty and sad murderers. And above all, I don’t want to feel afraid anymore to think what I think.

Today we cry for the death of a mate and the terrible pain of those who most love him. Tomorrow we will keep his fight with more conviction, as this is the best way to honor him.