martes, 30 de septiembre de 2014

Cuando nos acusan de victimismo

Hay muchos nacionalistas, sobre todo castellanos, que no son conscientes de que lo son.

Es cierto que existen alentadas nacionalistas contra los castellanos (como la burguesa rancia ladrona de Ferrusola). No lo niego y ya te puedo asegurar que no dudo nunca en denunciar cualquier comentario mínimamente xenófobo que salga de la boca de un nacionalista catalán o de un nacionalista castellano.

Pero una cosa está clara. En Catalunya estudiamos el castellano, y muy contento estoy de ello. Pero por qué en el resto de España no se estudia el catalán? O el gallego o el vasco? En el Parlament de Catalunya puedes hablar en castellano y catalán. Por qué no se puede hablar en castellano, vasco o gallego en el Congreso? En Catalunya, hay un partido que quiere introducir el castellano como lengua vehicular junto al catalán en las escuelas. Pero no hay ningún partido que pretenda introducir el catalán como lengua vehicular en las escuelas de Toledo, por ejemplo. O finalmente, en Aragón han decidido llamar LAPAO al dialecto catalán de la Franja. ¿Cuándo se ha llamado LAPAO al dialecto castellano de Aragón? 

Hay muchos ejemplos de que existe una opresión, principalmente desde la derecha española, contra las lenguas periféricas. Esta opresión no existe contra la lengua castellana. Ahi está la diferencia, y supongo que es lo que tú llamas victimismo. Pero llamar victimismo a eso te sitúa sin darte cuenta en una postura de prepotencia y me sitúa a mí en una de subordinación. Como si tú tuvieras el derecho a decirme a mí por qué razones debería yo sentirme cómodo y por cuáles no. Como si tuvieras el derecho de decir a los catalanes bajo qué condiciones podemos sentirnos conformes y bajo cuáles no. Cuando tú estás llamando victimismo a mi punto de vista, no estás diciendo nada más allá de bajo qué razones puedo yo sentirme oprimido lingüísticamente y bajo cuáles no.

Dame argumentos para justificar que el catalán no se estudie en las escuelas de toda España, para que el catalán esté prohibido en el Congreso y el Senado, o para que el catalán sea llamado LAPAO en Aragón. Dame alguna razón convincente de ello. Porque si me dices que es por razones utilitaristas como "agilizar" el Congreso o permitir a los niños aprender más el inglés, las entenderé, pero no las compartiré, ya que entonces significará que España es primero Castilla y después Catalunya. Y bajo un estado así no me siento cómodo, aunque tú te veas con el derecho a decirme cuándo puedo sentirme cómodo y cuando es sólo victimismo.

Claro, podrás decirme que con Franco estábamos peor. Pero mira Suiza, un país donde las 4 lenguas gozan de oficialidad y 3 de ellas de total igualdad institucional aunque haya una de mayoritaria respecto al resto. Y por cierto, un estado confederal.

No hay comentarios:

Publicar un comentario